泰國游

04202025

Last update04:48:56 PM

Back 泰國新聞 泰國新聞 泰國新聞 中國人跨出國門時的另類坎坷

中國人跨出國門時的另類坎坷

中國人跨出國門時的另類坎坷

“會說漢語的泰國人不是很多”,中國駐泰大使管木在普吉島會見泰國官員時抱怨道,據《普吉島新聞》報道。

隨著中國經濟實力的不斷增強,中國人跨出國門經曆他國文化的人數也快速增加,而且通常這也是他們第一次跨出國門,但這一過程可能充滿坎坷。

最近,某事件讓中國人倍感難堪,一個南京男孩在擁有3500年曆史的埃及盧克索神廟(Luxor Temple)的石頭浮雕上胡亂寫上“丁錦昊到此一遊”幾個字。還有報道稱“現金多”的中國遊客在法國成爲了搶劫對象。

小孩在公共場合大小便在北京很常見,但在國外則會引發爭議,包括在香港和台灣等地。Rendezvous曾在3月報道,馬爾代夫的中國遊客據稱曾用房間裏水壺煮方便面吃,此舉讓酒店管理人員大爲惱火。

一名叫文特·查瓦拉(Vint Chavala)的讀者在泰國報紙《國家報》(The Nation)上發表評論稱:“地方商家抱怨中國遊客太過喧鬧。他們喜歡逆向開快車,而且經常在單行道上逆行。中國遊客還經常在繁忙的十字路口停下來——只是爲了討論該怎麽走。”

本月,中國的副總理汪洋談到了這一問題,並告誡一些中國遊客注意他們的“不文明行爲”。

“他們在公共場合大聲喧嘩、旅遊景區亂刻字、過馬路時闖紅燈、隨地吐痰,”據路透社(Reuters)社報道,汪洋曾這樣說。“有損國人形象,影響比較惡劣。”

批評聲中,中國大使在普吉島之行中發出了不同的、更好戰的訊息。

據當地報紙報道,管木認爲,普吉島官方該解決的問題包括安全、盜竊、食物中毒、車禍、特別是路邊的標識牌。

該報援引管木的話說,“曼谷有中文標識和信息,但普吉島寥寥無幾。例如,遊客不知道海灘上的紅旗標識是什麽意思。”

該報寫道,泰國參議院旅遊常務委員會(Senate Standing Committee on Tourism)顧問小組的主席帕諾坡·塔馬查尼榮(Panompol Thammachatniyom)指出——似乎是在開會的現場——普吉島上有600到700名說中文的泰國導遊。“中國的旅遊公司爲什麽不雇他們呢? ”

該報寫道,管木的答案是:“我說的不是數量。我說的是質量。”

該報諷刺地指出,“會議在下午兩點開始,進程緩慢,這部分是因爲所有的討論都要通過翻譯才能進行,盡管管木大使的泰語很棒。”

管木希望泰國警方能提供中文求助熱線服務。

他說,“當中國遊客撥打1155時,警官們不會說中文,而中文錄音信息又複雜難懂。”1155是旅遊警局的熱線電話。

中泰商業協會(Thai-Chinese Business Association)的秘書查那番·喬格拉查亞烏(Chanapan Kaewglachaiyawut)同意有這種問題,他指出,宣傳191緊急號碼的警方小冊子上的中文是用谷歌(Google)翻譯做的。該報援引他的話說,“根本不該用谷歌翻譯,因爲太不准確了。”

管木建議泰國方面模仿中方的做法,他說,中國緊急熱線直接通向外交部呼叫中心,那裏的服務人員能流利地講多國語言。

在該報的評論區,一個名叫agogohome的人寫道,“中國人可能講的是地球上最多人講的語言,但理想的解決方案應該是讓每個人都說——至少是懂得一門廣泛的全球化語言。比如英語。”

管木也許有不同的看法,而且也有人喜歡他的做法。一個名叫Stranger的人寫道,“唉,至少在今天,似乎只有中國大使真正關心自己國家的公民,他讓自己直接陳述問題,而不是用外交語言。大大崇拜他!”

不管怎樣,這都是泰國亟需解決的問題。最近幾年來泰的中國遊客數量本就在大量增加,但在徐铮導演的低成本電影《泰囧》獲得巨大成功之後,去泰國的遊客數量再次出現飙升。該電影是在春節前上映的。

根據泰國旅遊與體育部(Tourism and Sports Ministry)公布的數據,去年有將近280萬中國遊客來泰,和2011年相比增加了62%。該部說,據初步估計,僅在農曆春節期間就有大約27萬中國遊客到泰國遊玩,這讓中國遊客成爲那段時間裏來泰的最大群體。

泰國美食購物

異國風情泰國菜
異國風情泰國菜

泰國水果

熱帶水果詳細介紹

泰國遊記

泰國遊記
實用泰國遊記攻略參考

泰國遊必玩景點

泰國遊景點
泰國遊景點詳細介紹

泰国酒店住宿 »

泰国酒店住宿
高性价比泰国酒店住宿

泰國遊團隊及成功案例

泰國遊地圖

泰國遊是面向中文客戶提供最專業最本地化的泰國簽證(商務簽證、旅遊簽證、學生簽證)、泰國旅遊(酒店預訂、機票預訂)、泰國投資、商務翻譯(中英泰三語)、泰語網站建設以及泰國學習等服務的綜合性網站。

》了解更多...